........ 이번에도 약 1분 정도의 내용이군요....
제가 한동안 메일을 자주 확인을 안해서...
자막 요청 메일이 온걸 오늘 봤네요...
웬만하면 방명록이나 덧글로 요청해주세요
그래야 빨리 확인 가능해요~


http://ssheoos.tistory.com

  • helltie 2011.09.17 00:38

    저 장면을 보니까 애니에서의 린은 여자한테 별로 관심이 없었네요.
    러브코미디가 나올법한 등장인물들인데 그런것도 없었고 말이죠.
    설마 원작에는 있다거나...
    자막 감사합니다~

  • 이끼소년 2011.09.17 09:25 신고

    뭔데 저런 표정이 나오는지 궁금하네요 ㅋ
    고맙습니다~

  • ddgsn 2011.09.17 12:46

    저런걸 보고 음큼한 생각를 한다고 하지

    장난일세

    뭔가 장난을 칠 기분일세 하하

    감사합니데이~

  • 2011.09.17 12:52

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.09.17 17:57 신고

      네 짧막한 영상이라 만드는데 10분도 안 걸리니까요 내용이 너무 길면 바로 못 해드릴수도 있어요

  • 행인 2011.10.21 12:50

    정말 감사합니다^^ 잘볼게요



???????????????
유키오...... 뭐냐... ...
제대로 낙하산 =_=.... 것보다 제대로 막장 -ㅅ-?
아무런 이유없이 한 세계가 존재할 리는 없을텐데...
파괴라...



http://ssheoos.tistory.com
  • 이전 댓글 더보기
  • 야미 2011.09.12 04:04

    수고하셨어요^^

  • 봉봉 2011.09.12 11:08

    자막 감사드립니다. 즐거운 한가위 보내세요~^^

  • 청엑 메니아 2011.09.12 20:03

    자막 감사드립니다.

    즐거운 한가위 보내세요~ㅎㅎ

  • 민유한 2011.09.12 23:22

    자막 만드시느라 수고하셨습니다^^ 잘 보겠습니다^^
    추석 잘 쉬셨나 모르겠어요-
    추석 연휴가 내일 하루 더 남았는데, 잘 보내시길 바래요!

    • 진다 2011.09.15 21:59 신고

      전 오늘까지 쉬었어요 ㅎㅎ
      그래도 내일 지나면 바로 주말이라 =_=ㅋㅋ

  • 논스폰뿐인가요.? 2011.09.12 23:26

    자막이 .

  • 감사합니다 2011.09.13 00:12

    감사합니다 진짜 재미있게 볼게요 계속 만들어주세요^^

  • ahohsi 2011.09.13 00:42

    진짜 말그대로 막장이군요...원작과 다른건 둘째치고 막장스토리라니...

    • 진다 2011.09.15 22:01 신고

      예상 밖의 전개랄까...
      여기까진 예상 밖이지만
      이 뒤부턴 웬지 뻔한 결말이 나올듯하네요...

  • 손님 2011.09.13 08:03

    감사히 받겠습니다

  • 이런.. 2011.09.13 11:34

    막장이라니..;;
    무튼 잘보겠습니다

    • 진다 2011.09.15 22:02 신고

      근데 솔직히 말하면 원작 모르시는분한테는 그리크게 와 닿진 않을거 같네요
      좀 막장이긴하네요 대놓고 억지 결말 내려는 티가...

  • 유리 2011.09.13 13:01

    감사합니다 ^^
    잘볼게요~

  • NOTHING- 2011.09.13 18:22 신고

    언제나 좋은자막 감사히 받아갑니다!

  • SNHsoul 2011.09.13 18:36

    자막 감사합니다!

  • 멍든달 2011.09.14 01:14

    캄사요 ~

  • 웁스 2011.09.14 10:25

    감사합니다 ^^

  • 반파넬 2011.09.15 15:43

    항상 고맙습니다. ^^

  • 취람 2011.09.15 22:39

    매번 감사합니다. 이번회 감상하고 다시 들리도록 하겠습니다.

  • 2011.09.17 17:30

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.09.17 17:53 신고

      한국어 표현으로 가장 자연스럽게 번역한다고 번역한건데 갠적으론 잘번역했다고 생각했던 부분인데 ㅠ쿠소를 직역하면 좀... 느낌상 안좋지 않나요?

  • 2011.09.17 20:00

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.09.17 21:09 신고

      ...;;
      운명 따윈 엿이나 먹으라는 게...
      그렇게 이상한가요...
      그보다 쿠소쿠라에를 "꺼져라"라고 하는게 맛다는건 누가 알려주신간지;; 꺼지라는 말도 직역으로는 도저히 나올수 없는 말인데요.... 저말이 좀 저속한 표현이라 엿먹으라고 적었던건데 =_=...; 지금보니까 얀제로님 자막엔 "꺼지라 그래"라고 해놓으셨네요...
      얀제로님 자막 보고 말하시는건지...;
      어디까지나 제 기준에선 지금 번역한게 가장 잘 어울린다고 생각해서 그렇게 적었구요
      좋은 의미에서 지적해주셨다고 생각할게요

      혹시 이 덧글 보시는분 중에
      오프닝 번역한 가사 중에 "운명 따윈 엿이나 먹어"라는게
      이상하고 어색하게 느껴지신분 있으신가요...

    • 니나잘해 2011.09.17 21:40

      걍 쳐봐

    • 진타 2011.09.17 21:52

      비밀글이라서 이해안되지만 둘다일리잇내요 근데 가사에 엿먹어라드가는것이그렇긴하네요 하지만꺼져가될란지 ; 일어몰라서 ㅈㅅ요/; 근데 엿은좀아니라고봅니다 명색에노래인뎈ㅋㅋㅋㅋ

    • -ㅅ-;; 2011.09.18 16:47

      진다님이 짱이에요~
      윗분 신경쓰지마세요 ㅎㅎ

    • 진다 2011.09.18 23:36 신고

      그냥 저분에게는 엿먹으라는 말이 받아들이기가 힘드셨겠지만
      제 입장에선 꺼지라는 말은 그다지 맞지 않다고 생각해서요
      엿먹으라는 말이나 꺼지라는 말 외엔 그다지 떠오르는 말도 없었구요...
      ......... 에이 모르겠다..

  • ㅎㅎ 2011.10.04 17:00

    정말 감사합니다~잘 보겠습니다~

  • 행인 2011.10.21 12:51

    감사합니다^^ 잘볼게요 역시 진다님 자막이 쵝오.ㅠㅠㅠ




이젠 완전 만화랑 다른 결말을 내려는 거 같네요
애니판 오리지널 엔딩으로 가려는건가?



http://ssheoos.tistory.com/


이거 완전히 오리지널가는 거 같네요
만화책하곤 전혀 딴판...
얼렁뚱땅 완결 시켜놓고 2기 또 나오려나..?
설마 이계 만화책 후반부 얘기는 아니겠죠?


http://ssheoos.tistory.com


나름 쇼크일지도 ㅋㅋ

일본 애니는 보면 젊은 사람들은 완전 비율좋게 그려놨는데...
노인같은 경우는 대부분 ... 왜 땅꼬마를 만드는 건지....

BD 싱크는 2화부터는 기존에 첨부한 스폰서 無 자막으로 보시면 될거 같네요
1화만 오프닝이 추가되면 약간의 싱크 변동이 있었던거 같네요
혹시나 3화도 싱크가 다르면 제보 부탁합니다


ps [BD]싱크 수정 자막과 오마케 자막은 블로그에만 올립니다

http://ssheoos.tistory.com
  • helltie 2011.08.27 23:34

    Zero-Raw로 받아서 ns로 자막을 실행해보니 싱크가 ±1초정도 다르게 나오더군요.
    큰 차이를 보이는건 없으니 자체수정은 가능할 것 같습니다,
    자막 감사합니다~

  • 루키하루 2011.08.28 20:41 신고

    저만 의문이 드는게 아니었군요 요즘 노인분들이 얼마나 키도 좋으시고 몸도 좋으신데...

    • 진다 2011.08.29 07:27 신고

      참 불가사의하죠 -ㅅ- 늙었다고 키가 줄어드는 것도 아니고....허리가 구부러져서 작아보인다는 것도 아닌고...
      그냥 어린애랑 키를 똑같이 그린다는게...

  • tatty 2012.01.19 17:22

    감사합니다>ㅁ< 잘 볼게요!!!!

  • 2014.10.05 01:42

    감사합니다 ㅋㅋ 1화 싱크 안맞아서 헤매고 있었어욥




요리 못 만드는 걸로 개그 치는 것도 아니고...
케이크로 생각지도 못한 ㅎㅎ
다리 밑에서 주워왔다는 말이 일본에서 쓰이는군요 =_=ㅋ
블루레이 오마케는 진짜 이번주 안에는 올릴게요 ㅠ
블루레이 영상은... 어디서 구해야할지 모르겠네요
주로 구하는 곳이 클럽박스인데 거긴 다 유료라..
토렌토 아시는분~

글고.. 싱크 다 찍고 전체 맞춤법 검사했는데..
로스트 비프 대치어라고 써놓은 게...
잃어버린 쇠고기....
가끔 시에미를.. 시어머니라고 바꾸라고 하고 =_=ㅋㅋ
이것도 가끔 사람을 웃겨 주네요...


18화 수정은 좀 있다가 할게요~

http://ssheoos.tistory.com
  • 이정도 2011.08.22 11:22

    http;//www,nyaa,eu/
    http;//www,tokyotosho,info/

  • 웁스 2011.08.22 13:17

    자막 감사합니다..

  • 강화냐옹 한유라 2011.08.22 14:06

    잃어버린 쇠고기 대박이였습니다
    이번주도 자막 대단히 감사드립니다

  • maglor 2011.08.22 18:24

    자막 감사합니다.

  • 2011.08.22 18:26

    비밀댓글입니다

  • 카카이 2011.08.23 01:23

    1화 부터 19화 까지 덕분에 잘 보고 있습니다.

    어떻게 공부하면 진다님 처럼 자막 없이 볼수 있을까용?

    • 진다 2011.08.27 11:54 신고

      다른 거 없습니다
      시도 때도 없이 계속 애니 많이 보세요
      억지로 보지 말고 즐기면서 보는게 좋요하겠죠...

  • helltie 2011.08.23 11:46

    요새 시에미의 비중이 줄어든다 싶었는데
    이제야 좀 나오나보군요.ㅋ
    빨리 봐야겠습니다~!
    자막 감사합니다~

  • 윤성진 2011.08.23 14:16

    전 라이브 팟에서 토렌트 받고 있어요
    ~~ 암튼 자막 감사합니다!

    • 진다 2011.08.27 11:54 신고

      저도 토렌트 알고는 있었는데
      애용하질 않아서 =_= 다 잊고 있었다죠

  • 2011.08.24 20:34

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.08.27 12:02 신고

      제작자 잘못 표기하신건 솔직히 그럴수도 있겠다 싶었지만
      그보다 6화에 교체예정이라고 적은 거 때문에 일부러 덧글 달았던 건데.. 그건 그대로 놔두셨군요...
      늦게 만들어서 그런지 다른분 자막보다 못나서 그런지 한분 자막으로 통일하려고 하시는진 모르겠지만 교체예정이라고 적어놓지 말고 그냥 교체해주세요 제 블로그 잡담에 올려져있는 글 보시면 아실거에요 제가 그런 거에 좀 민감해서말이죠

  • 시월랑 2011.08.25 15:46

    제가 가는 토렌트는 맨 위의 분과 같네요 ㅋ
    자막 감사합니다~^-^

  • 박지희 2013.12.08 15:54

    이거 압축을 풀어야 된다는데 비밀번호가 걸려있네요.
    어떻게 해야되죠?


...?
결계가 참 이상한게
하급 악마들은 통과 가능한데
상급이 통과를 못한다라...
보통 상식적으로는 결계의 힘이 강할수록
하급일수록 통과하기 힘들고 상급일수록 통과가 가능해져야 정상아닌가..
뭐 작가 마음대로긴하지만 =_=ㅋ

이번화는 완전히 오리지널인 거 같네요...
아니면 내가 못 본 저 뒤편 얘기를 가져온 거던지..

이번엔 무지 늦었네요
일요일날 영상을 늦게까지 못 찾는 바람에
이래저래 하다보니 이제야 올리네요..
기다리신분껜 죄송합니다~

그외 블루레이 영상 작업은 추후에..ㅠ

이끼소년님 지적 감사합니다 수정했습니다


http://ssheoos.tistory.com

  • 강화냐옹 한유라 2011.08.16 07:52

    이번주도 감사드립니다

  • 웁스 2011.08.16 09:33

    자막 감사합니다 ^^

  • 윤성진 2011.08.16 10:38

    이번주도 자막 감사드려요!

  • helltie 2011.08.16 10:55

    참고 참은 엑소시스트를 이제 보겠군요.ㅋ
    자막 감사합니다~

  • 루키하루 2011.08.16 11:24 신고

    a-1 의 오리지널은 잘되는걸 본적이 없어서 그냥 원작노선 가길 바랍니다만 ㅠㅠ

  • 묵인형1234 2011.08.16 13:43

    바닷가용 그물같은 결계인거겠죠.. 자잘한 물고기는 빠져나갈수 있지만 월척은 잡아놓는... 그물코가 큰 그물..잘보겠습니다.

  • 아비 2011.08.16 16:29

    감사합니다~!!

  • 시월랑 2011.08.16 20:16

    자막 정말 감사합니다~

  • 2011.08.17 02:55

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.08.22 11:58 신고

      02:47 학교는 어쩌고는
      학교는 안 가고 학원에 왔냐는 말이에요
      03:37 잘못 썼네요 ~
      06:36 21:34 저번에도 말씀 드렸다시피.. 오역 오타 아니면 잘 안 건드리는지라..
      16:58 ... 수정!

      숨긴다기보다는 팔에 이상한 자국은
      매일 주사기를 찔러서 그런거 아닐까요 =_=ㅋ

  • 청의 엑스 2011.08.18 00:45

    감사합니다

  • sg 2011.08.18 18:09

    이거 스폰서유로 다운받아서 더블클릭하면 케이엠플레이어에서 안나와요..ㅠㅠ 콤플레이어에서도 안나와요..ㅠ 어떻해야되요?ㅠ

    • Nanaya 2011.08.19 23:45

      이건 자막 파일입니다.
      우선 영상 이름과 자막 이름이 같은지 확인하세요.
      이름 변경 없이 보시려면 곰플레이어나 KMP에서 영상 실행하신 후 자막 파일을 영상에 드래그 앤 드롭 하시면 나옵니다. 그래도 안 되시면 플레이어에서 자막 설정과 위치 설정 확인해 보세요. 자막 안 보임으로 되어 있거나 위치가 화면 밖으로 나가 있을 가능성도 있습니다.

    • 진다 2011.08.22 11:58 신고

      난감...

  • 마시멜로 2011.08.19 11:26

    감사합니다.

  • Nanaya 2011.08.20 00:00

    자꾸 안된다고 하시는 분들은 영상 없이 자막 파일(smi)에다가 연결프로그램을 곰플이나 kmp로 해놓은 것 같습니다. 게다가 '스폰서 무 자막'은 자막이 없다는 걸로 해석했을 가능성이 큽니다;;; 애초에 smi는 윈도우에서 지원하는 확장자가 아니므로 더블클릭 하면 연결프로그램 설정하라고 뜨죠... 거기서 곰플이나 KMP로 해놓고 안된다고 하는것 같군요...... -_-...

    • 진다 2011.08.22 12:00 신고

      난감할 뿐이네요...
      정말 자막만 가지고 실행하고 그러시는지도 의문이고..
      영상이랑 자막을 같이 실행했는데도 안된다고하면...
      저로서도 해결책을 딱히 알려드릴게 없는데 말이죠..

  • 님 청엑소(영상) 몇시에 얻음? 2011.08.21 21:13

    궁금해서;

    • 진다 2011.08.22 12:01 신고

      .... 어제 19화의 경우는 저녁 7시 30분에 구했습니다... 구하고 잤습니다.. 인코딩 돌려놓고 잤습니다 ㅠ

  • 세나 VS 세이버 2011.08.21 21:44

    페이지 마장받는게 하급고블린이여서.. 중급이상악마로 해노은게아닐까요 사실은 메피스토 마음 @@



팔라딘.. 왜캐 약한 거 같지...
배팅센터.. 근데 어차피 공나오는 방향이 정해져있으니 =_=
익숙해지면 쉬울 거 같기도..?!;

오늘부터 시간이 모자라 질거 같네요...
덧글들을 보긴했는데...
나중에 작업해서 올리겠습니다




J님 지적 감사합니다


썩소...

그런데..이름이 엔젤이 뭐야 엔젤이...;
닉네임도 아니고 ....

아 요즘 저번에 당한 교통사고로 계속 병원은 다니고 있는데...
목에 침 맞고 치료하던 도중에 통증이 거의 없던 어깨쪽이 가만히 앉아만 있어도 아프네요 =_=... 이건 뭐 어째야하는지....
진짜 사람 병신되는거 한순간이군요 ㅠ
손은 힘만주면 아프고..  어깨는 앉아있기도 힘들만큼 아프고...
문제는 왜 이게 6주나 지났는데 그대로냔 말이죠 ㅠㅠ 좀 낫긴했는데
이번 자막은 고통과 함께 만들었네요 진짜 ㅡㅡㅋ

이번화 오리지널로 가네요...다음화도 오리지널인거 같군요..
불상... 간츠가 생각나는..그래서 검색했더니만
영화?!가 있네 ! 그것도 며칠전에 개봉.. 봐야지...

몸 상태가 넘 안 좋아서 바로 자야겠네요 ㅠ
답댓은 나중에...


이끼소년님 지적감사합니다~

http://ssheoos.tistory.com
  • 2011.08.01 06:06

    비밀댓글입니다

    • 진다 2011.08.14 20:49 신고

      05:54 네 유지 맞습니다(遺志: いし)
      07:17 신문은 오타났네요...
      07:41 뭐가 이상하시다는 건지 모르겠;;
      08:25 번역 틀린게 아니면 웬만하면 터치를 안하는지라 ㅠ
      09:50 음.. 그렇다고 원래 선생님이라고 존댓말 쓰는데 달리 적을 말도 없어서요
      10:20 11:10 위랑 마찬가지로 오역이 아닌 이상은..
      16:37 17:55 20:27 여긴 오타가 났네요
      23:35 네 바로 직역한게 아니라서
      지적 감사합니다 수정할게요~

    • 2011.08.15 00:18

      비밀댓글입니다

  • 우둥치 2011.08.01 07:45

    감사하옵니다 진다마마

  • 강화냐옹 한유라 2011.08.01 08:35

    저런저런! 역시 사고의 통증은 여전하신가봅니다! 이를어쩐답니까아..
    어서 나으셔야할텐데 말입니다
    빠른회복을 진심으로 바라고있겠습니다
    아프신데도 자막제작에 힘써주신것 너무나도 감사드립니다

    • 진다 2011.08.14 20:51 신고

      생각보다 너무 오래가네요
      이번 사고 말고 예전에 사고 났던건
      지금보다 심하게 박았었는데
      별 통증이 없었는데....

  • 염소 2011.08.01 09:27

    어머ㅠㅠ 아프신데도 자막 만들어주셔서 감사해요ㅠㅠ
    잘 받아갑니다ㅠㅠ 어서 쾌유하세요ㅠㅠ

  • 유려월 2011.08.01 10:21

    항상 자막 잘 보고 있습니다 ;ㅂ;

    아프시다니 빨리 나으셨음 좋겠네요

    잘 받아갑니다 항상 감사해요!!!

  • 나그네 2011.08.01 11:37

    검색으로 들어왔습니다만 ;
    소중한 자료 감사합니다 :)

  • 리아 2011.08.01 12:31

    고생하셨어요 잘볼께요 감사합니다

  • 웁스 2011.08.01 13:24

    감사합니다

  • 엔젤? 2011.08.01 18:19

    교통사고는 뭣보다 후유증이 문제죠;
    빠른쾌유 바랍니다
    그리고 자막감사히 잘볼께요
    덧.식령제로 자막도 잘봤습니다 ^^

    • 진다 2011.08.14 20:53 신고

      가만히 있을때는 그런데로 괜찮은데..
      움직이니 영 이상하네요..
      식령.. 그리운 ㅠ

  • 시월랑 2011.08.01 21:21

    항상 자막 감사히 보고있습니다;
    힘드실텐데 자막 제작해 주셔서 감사합니다~ㅜ;

  • 힘내용 2011.08.01 22:32

    힘내용!!

  • helltie 2011.08.01 23:15

    아프신데 고생이 많으십니다.
    엑소시스트는 계속 진다님의 자막을 애용할테니
    앞으로 나올 것들도 잘 부탁드립니다.
    빨리 정상 페이스를 되찾으시길 기원합니다.

    • 진다 2011.08.14 20:55 신고

      감사합니다 ㅎ
      그건 그렇고 오늘 영상이 안 보이네요 ㅠ

  • 반파넬 2011.08.03 22:03

    항상 자막 잘보고 있습니다. ^^
    글을보니 아프신거 같은데 항상 몸건강하세요 ^^

  • 청액짱 2011.08.06 02:20

    재미있게 보고있습니다 항상 감사드리구요
    몸조리 잘하세요 ^^*

  • 하무 2011.08.12 14:37

    좋은 자료 감사합니다 .

  • ㅠㅠㅠ 2011.08.15 14:34

    이거 어떻게 재생해요?

    • Nanaya 2011.08.15 19:24

      ???

      영상이 아니라 자막 파일입니다..

  • ranirls 2011.08.25 23:01

    감사합니다.



정말 별 내용은 없네요...
복두의 권을 보진 않았지만 북두의 권 패러디 인듯한...
앞 뒤 자르고 나면 정말 딱 1분 분량의 애니네요 =_=ㅋㅋ
요청으로 제작했습니다~
다음에도 오마케 영상 나오면 제보 부탁드려요~


http://ssheoos.tistory.com