빙과 존댓말 자막 주소입니다

http://ssheoos.tistory.com/category/방영%20중%20자막/빙과%20존댓말%20자막

 

 

유카나가 나오는군요 =_=ㅋ
이번 목소리 버젼은 코드기어스의 C.C네요

 

이번화는 유난히도 번역하기 애매한 부분이 많았네요...
아시는분은 아시겠지만 듣고 이해하는 거랑
글로 번역하는 건 별개의 문제이다보니..

 

또 존댓말 캐릭터 나왔습니다... 오마이갓입니다...

 

 

빙과 08화 자막.zip

 

제로 영상 자막 추가합니다
제로릴은 영상을 잘못 잘랐네요
A파트 끝나고 B파트 시작 부분 1~2초 정도를 날려 먹었더군요
..... 이분 왜 이러시나 =_=...

 

http://ssheoos.tistory.com

 

 

  • 이전 댓글 더보기
  • 소류 2012.06.11 17:38

    잘볼게ㅋㅋ
    일본에는 동급생한데 존댓말하는 애가 은근히 좀 있는건가
    저런 캐릭 하나씩있네..

    • 진다 2012.06.11 19:03 신고

      실제로도 존댓말 쓰는 애가 있는지는 모르겠지만
      애니에는 가끔 나오는 편이지 =_=ㅋ

  • kk 2012.06.11 18:16

    자막 감사합니다. 잘볼게요.

  • bourbon 2012.06.11 18:21

    자막 잘보겠습니다

  • Music 2012.06.11 18:28

    음...[Zero-Raws] 에서 B파트부분.. 자막싱크가 조금 느려요!

  • tatty 2012.06.11 20:00

    자막 감사히 받아갑니다^^
    볼수록 재미나네요~ㅎㅎㅎ

  • 바라미 2012.06.11 20:41

    존대말 하는 캐릭터는 존대말로 번역하시는게 어떨까요?
    저는 감안하고 진다님 자막만 애용하지만
    모사이트에서 존대말 번역된 자막 찾는 사람도 있더라구요.

    • ㅇㅇ 2012.06.11 21:11

      진다씨의 자존심이라는데 어쩌겠음.
      절대로 자신의 자존심은 굽히지 않겠다는 의지가 얼마나 대단한지 감명할정도니까요.
      그냥 다른사람거로 보는게 편함.

    • 진다 2012.06.11 21:43 신고

      존댓말 버젼 만들려고 생각은 했습니다만
      그대로가 좋다는 분들이 계셔서 그냥 뒀습니다

      그리고 ㅇㅇ님 반말 자막 찾는 사람도 있습니다
      자존심이라... 치탄다 반말 글을 읽고도 자존심 때문이라는 비아냥밖에 할줄 모르신다면
      보지도 않을 자막 블로그 찾아오시지 마세요
      찾아오시더라도 덧글은 사양할게요 ^^

      님 말대로 존댓말 쓰는 다른분 자막 블로그나 찾아가세요
      여기서 서로 입 아프고 머리 아프고 손가락 아프게 말싸움하고 싶진 않네요 ^^

    • 바라미 2012.06.11 21:59

      ㅇㅇ님 말씀을 그렇게 하시는게 아닙니다. -_-;;
      다른 분꺼 보는게 편하다면 일부로 진다님 홈피에
      ㅇㅇ님이 오실 이유가 없겠죠?

      진다님 우리말로 거부감 없이 표현하고자 하시는것도
      좋습니다. 다만 애니는 캐릭터 하나를 보고자 감상하는
      이유도 아주 크지요. 친구간의 높임말이 우리 상황에 맞지
      않겠지만 그보다 먼저 높임말을 사용하는 케릭터를
      바라보고 그 케릭터의 특징과 느낌에 빠져드는
      시청자를 위해 남겨두는게 좋지 않을까 하는 생각입니다.
      (저는 나이 먹고도 지나가는 학생에게도 대놓고 반말 하지 않는답니다. ㅎㅎ)

    • 진다 2012.06.11 22:30 신고

      저도 후르츠 바스켓 볼때 자막이었던가 한국어 더빙 볼때였던가
      주인공 말을 반말로 바꿔놨길래
      이건 존대로 해야지 라는 생각을 했었거든요
      지금은 생각이 좀 바뀐게...
      감상하는 사람 입장도 생각해줘야 한다는 생각이라...
      예전과 다른점이라면 예전엔 그냥 감상만 하는 입장이었지만
      지금은 자막을 만드는 입장이라는 거겠죠...
      못 알아듣는 대다수를 위한 자막이라고 생각해주시면 좋겠어요
      존대를 알아들으시는 분은 자막이 반말이라도 알아서 필터링이 가능하시니 보면서 그냥 이해하실 거라고 생각했거든요

      존댓말에 관해서는.. 우리나라에서 동급생끼리는 존대를 하지 않지만
      예를들어 나이 많은 아저씨가 어린 꼬마한테 존댓말을 하는 이런 경우하곤 좀 경우 다르달까요 우리나라에서는 고등학교를 벗어나고 부터는 자신보다 어리거나 동갑이라도 그냥 말을 막 놓지는 않으니까요

      그리고 참고로 "ㅇㅇ"님 자기 의견만 옳다고 맹목적으로 주장하는 분하고는 말을 섞고 싶지가 않네요
      (디시에서 봤던 그분이라면 ^^;)
      명백한 시비나 무의미한 논쟁 유도하는 덧글 답변없이 바로 삭제하겠습니다

    • 조라 2012.06.11 22:56

      ㅋㅋㅋ 아니 도대체 언제까지 이걸로 물고 늘어지는거임? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 마치 항상 새로운 문제거리인거 마냥 ㅋㅋㅋㅋ 어이가 없다 진짜 답이없다 ㅉㅉ

      그리고 만약 진다님밖에도 자막 만드는 사람이 없고 이런 스타일로 자막 만든다고 한들 뭔 상관인데 ㅋㅋㅋㅋㅋ

      시청자같은 소리하네 ㅋㅋㅋ
      이게 무슨 TV방송 자막이냐 ㅋㅋㅋㅋ
      세상은 넓고 병신은 많고 진짜 ㅋㅋㅋ
      왜 자꾸 남들한테 지들생각 강요하려고 하는건지 모르겠음 ㅋㅋ 이래서 개씹덕 병신들이 문제 ㅋㅋ

    • ㅇㅁㄴㅇ 2012.06.11 22:59

      저도 반말번역이 낫다고 보는데요.

      번역이란게 글을 단순히 해석하는게 아닙니다.

      원어로 보는 사람의 느낌을 그대로 국어로 보는 사람이 느낄 수 있게 해 주는 것인데,

      우리나라에서 잘 쓰지 않는 동급생 간 높임말 표현을 그대로 번역하면 과연 자연스럽게 느낄 사람이 몇명이나 있을 지 모르겠네요.

      일본 애니 엄청 본 사람들 말고는요.

    • Pringles 2012.06.11 23:22

      저는 바라미님 의견에 깊이 동감하네여.
      더빙은 입모양, 문장길이, 한국어 특유의 발음에 따른 대사 수정이 필요한 부분인데,
      자막은 다르잖아염.

      오늘 기존에 챙겨보던 자막제작자 분들이 조금 늦어져서
      진다님 자막으로 보게됐는데,
      오히려 일본어 전혀 못알아듣는 제가 더 어색했어여.

      존댓말 쓰는 에루 참 고상하고 귀여웟는데,
      오늘 처음으로 접해본 진다님 자막에선
      막 반말을 쓰더라구여;;
      너무 어색하고 에루가 언제 이렇게 건방져졌나 싶더라구여.

      한국이란 나라에 맞게끔 바꾸신건 좋은데여.
      에루가 어딘가 좀 바뀐것 같더라구여.
      그래서 좀 아쉬웠어염.

    • 진다 2012.06.11 23:31 신고

      반말이 더 낫다는 말은 아닙니다만
      Pringles님은 원래 보던 자막이 존대여서 그랬을 겁니다
      7화까지 다른분 존대 자막 보셨는데 갑자기 8화부터 반말하면 저라도 어색하겠네요
      일어 못 알아 들으신다니
      처음부터 반말로 보셨으면 위화감은 없었을 거 같네요

      그리고 조라님 저번에도 말씀드렸는데
      욕설은 조금 자제해주세요

    • 바닐캣 2012.06.12 00:00

      음.. 확실히 바라미님 생각도 일리가 있네요.

      저도 아무 자막이나 빨리올라온거 받습니다만..

      볼때마다 치탄다가 어쩔땐 반말을 쓰고 어쩔땐 경어를 씁니다.

      항상 혼란속에서 자막을 시청하곤 하죠.

      저도 일본어는 잘 안들려서 치탄다가 정확히 일본어로 경어를 쓰는지는 저도 잘 모르겠습니다만..

      항상 볼 때마다 치탄다가 쌍둥이 자매처럼

      이중인격이 아닐까.. 하는 생각도 드는게 사실입니다.

      치탄다의 분위기가 자막 제작자에 따라서 달라지는건 어느정도 감안하고 보고 있습니다.

      그래도 빙과 자막 제작자가 많이 있으니.

      취향게 맞게 선택할수 있는 선택권이 있으니까요^^;

      본인 취향에 맞게 골라서 보면 되는 부분이라고 생각합니다.

    • 감사합니다 2012.06.13 18:06

      그 자존심이라고 생각되는게 싫으시면 교토애니는 하는 사람 많으니 존댓말 쓰는 자막을 쓰시지 왜 여기서 이러시는지...
      우리나라가 세계에서 유일하게 존댓말과 반말이 뚜렷한 국가라고 합니다. 왜? 바로 옆 일본도 존댓말 있는데도?
      일본은 분명 존댓말은 존재하지만, 그 존댓말의 사용 방법과 대상이 문화적으로 뚜렷하지도 않을뿐더러, 개인별, 성격별로 존댓말을 쓰거나 안쓰니깐요.
      그러한 차이를 생각할때, 치탄다가 쓰는 존댓말은 우리나라의 그런 존댓말이라고 생각하기 어렵고, 오히려 반말이라고 생각합니다. 그 캐릭터가 가진 말투라고 보네요 오히려 저는.
      작품의 캐릭터 인간관계를 풀이하는데 있어서 존댓말이 필요한 인간관계가 아닌경우는 반말로 해야한다고 생각합니다.

  • 핀아P 2012.06.12 01:06 신고

    진다님 이번 자막도 감사히 잘 받아갈게요~! 드디어 빙과8화를 볼 수 있는 시간이..ㅠ_ㅠ왔네요..!

  • 유리엘 2012.06.12 01:29

    항상 즐겨찾기 해놓고 진다님 자막을 봐오다가 갑자기 댓글란이 혼란하길래 저도 한마디 적어볼게요'-'
    저도 치탄다가 존댓말을 쓰는 캐릭터란걸 저번에 글 올리시고 나서 알아차렸었어요 =ㅅ=
    그래서 어렵게 검색해서 다른 자막제작자분을 찾는데 성공했고 자막을 다운받아보았지요.
    그런데 이게 왠일; 정말로 치탄다가 존댓말을 쓰는걸 보고 깜놀했어요 ㅋㅋ;
    아.. 치탄타가 이런 캐릭터였구나.. 정말 다르더라구요. 지금까지 생각해왔던거랑은 좀 다른..(?)
    그 때 뒷통수가 좀 시리더라구요 ㅋㅋ;
    뭔가 배신당한 느낌이랄까.. 그런 비슷한 느낌'-';
    지금은 두 개 홈페이지 즐겨찾기 해놓고 빨리올라온 쪽으로 보고 있어요~_~
    반말 쓰는 치탄다는. 친절하면서도 친근하고 약간 달라붙어오는 인상이 강하다고 하면
    존댓말 쓰는 치탄다는 격식있고 지조있으면서도 부잣집 따님같기도 한.. ㅋㅋ 그런 인상 인것같아요.
    저는 그냥 그러려니 하고 보고있답니다^-^

    • 라이티스 2012.06.12 09:52

      야한고양이님 자막이 존댓말이라죠ㅋ
      뭐, 전 존댓말, 반말 가리지않고 왠만한 분들 자막은 다보니 패스~!

  • 라이티스 2012.06.12 10:28

    아, 진짜 존댓말 안 썼다고 매번 진다님께 캐릭터 특성 안 살렸다고 존댓말 버젼 만들어달라고 부탁해되는 사람들보면 답답함
    존댓말같은건 그냥 자기가 알아서 판단해 이해할 수 있을텐데 지가 그게 보기 싫다고 존댓말 자막 부탁해되는 꼴이란...ㅡㅡ
    그리고 치탄다 존댓말 자막 보고싶으면 존댓말쓰는 자막쓰시는 다른 분들껄로 보면 될 것을 평소에 진다님 자막을 이용하는지 안 하는지도 모르고 덧글도 안달던 놈들이 갑자기 들어와서 귀찮게 존댓말 자막 만들어달라고 하는꼴 진짜 아닌것 같음.ㅡㅡ

    • 치탄다 2012.06.12 11:04

      약 6년 전부터 진다님을 좋아해서 찾아와 부탁을 드리는거고, 진다님께 미련이 없는
      지나가던 놈이었다면 일부로 여기에서 하소연 할 이유도 없습니다.
      그 부탁을 들어주실지 안들어주실지는 진다님 마음에 달린거지
      왠 제 3자가 나와서 부탁드리는 사람들에게 이런놈 저런놈 꼴이 어쩌구
      그따위 개소리를 들어야할 이유는 없지요.

    • 라이티스 2012.06.12 11:51

      6년전부터 이용하신거 치고는 고정닉이 아니시군요.ㅇㅅㅇ
      뭐, 저도 2년은 덧글도 안 남기고 자막만 받다가 작년 청의 엑소시스트. 시큐브 재미있게 보다가 미래일기때부터 덧글 달기 시작했는데...
      뭐, 그런건 중요치 않고 진다님 마음이긴 해도 진다님 존댓말 자막 안 한다고 예전에 결정하기로 같은데 디씨나 다른 분들이 계속 부탁하길래 저는 상관 안 하려고 했는데 진다님 자막글 덧글이 보기가 좀 안 좋기에 저두 모르게 만들어 달라고 하는 분들에게 기분 나쁘게 한 것 같군요.

    • 라이티스 2012.06.12 11:55

      여튼, 자막 반말이든 존댓말이든 자기가 알아서 판단하고 이해가 가능한것같은데 괜히 존댓말 만들 필요는 없다고 봅니다.
      뭐, 일본애니 처음보는 분들도 아니고 많이 보신 분들이 더 그러는 것 같네요.

    • 라이티스 2012.06.12 12:00

      하여간 여기서 반말, 존댓말같다가 별것도 아닌데 중요한 것처럼 싸우지 맙시다.
      아래에서도 진다님이 말했듯이 말입니다.
      그리고 자막가 진다님 팬이시라면 팬들끼리는 싸우지 좀 맙시다.

    • 치탄다 2012.06.12 12:23

      평소에 글을 잘 남기지 않다보니고정닉을 쓸 정도는 아닙니다.
      글 쓸일이 있을때는 그때그때 닉이 바뀌는거죠.
      요즘 애니 보는 사람들 대부분이 귀가 얇팍하게 뚫리다보니
      반말과 높임말로 인한 이질감과 그로인한 캐릭터 특성이 망가지는걸
      싫어하다보니 그런듯 싶은데, 저나 다른분들 부탁의 최종결정권자는
      진다님이니 결정을 존중해야죠. 단지 부탁은 부탁일 뿐입니다. (제 첫 리플은 비밀글로 돌려버렸습니다.)

    • 라이티스 2012.06.12 12:24

      아래, 6년동안 진다님 자막 보시고 제 덧글에 태클다신 분 덧글이 사라졌는데 답글은 그대로군요.ㅇㅅㅇ
      뭐, 딱히 상관은 없지만 말이죠.
      사람마다 생각하는게 달라서 이런 문제가 일어난 거니 그냥 넘어가죠ㅋ

    • 치탄다 2012.06.12 12:29

      덧글은 그대로고, 라이티스님 글 같은 부작용에
      제 첫리플은 비밀글로 바꿨다고 위에 적어놨습니다.

    • 라이티스 2012.06.12 12:30

      님 말대로 결정할 일은 진다님이라고 하셨는데 그럼 여기있는 분들이 부탁하는 것도 잘못된 것 같군요.
      어차피 부탁해도 그걸 선택하는건 진다님이니 부탁할 필요도 서로 논쟁할 필요도 없어보입니다.
      어차피 말투 번역은 자막가가 알아서 선택하는거니까 말이죠.
      실제로 이런 문제로 다른 자막가님들도 선택해서 하는거니까요.

    • 라이티스 2012.06.12 13:40

      확인완료ㅇㅅㅇ

  • 라이티스 2012.06.12 10:43

    제로로우는 요즘 편집 자주해서, 한샛이나 로우즈4U를 본다는, 나중에 레오파드릴 나오면 그걸로 파일 바꿈ㅋ
    그리고 좀 늦긴해도 레오파드릴이 개인적으로 720P 해상도중에 제일 고화질인거 같아요ㅋ

  • 2012.06.12 12:15

    비밀댓글입니다

    • 진다 2012.06.12 16:17 신고

      존댓말 버젼 자막 안 만들려고 했는데....
      다시 고려는 해보겠습니다
      에전에 1화를 존댓말로 바꾸는 작업을 잠깐했었는데
      그냥 말투만 고치면 될거라고 생각했는데
      문장 전체를 다시 번역해야하는 경우도 있고해서..
      그것도 꽤 시간이 걸리더군요...

  • 댓글보고있자니 2012.06.12 15:20

    댓글란 보고 있자니 기가 차네요.
    자막 제작자한테 건의 할수도 없고 제안 혹은 부탁 할수도 없고 그냥 주는대로 받아먹으라는 댓글에서부터,
    쌍욕 댓글은 가만히 놔두시는 진다님 까지..
    좀 정리가 필요할듯 싶은데요.
    댓글 읽으면서 굉장히 불쾌합니다.

    • 진다 2012.06.12 16:13 신고

      저도 욕설은 불쾌합니다만
      제가 웬만하면 덧글은 안 지웁니다
      예전에 누가 저한테 욕했던 것도 그대로 놔뒀었으니까요
      조라님에겐 전에도 조심해달라고 말씀을 드렸는데
      계속 욕설을 쓰시네요
      전 개인적으로 이 빙과 카테고리에 치탄다 반말에 대한 제 의건 글 쓰고 그걸로 반말 건은 끝났다고 생각하고 있던 참이라 덧글에 대응하는 것도 이젠 지쳐요

      이제 자막 올릴때마다
      "탄다 반말에 대한 개인적 의견" 이글 링크도 달아둬야겠네요..

    • 동감 2012.06.12 16:21

      저도 윗분 말에 동감해요. 아무리 진다님을 옹호하는 댓글이라도 쌍욕을 그대로 놔두시면 안되죠'ㅅ' 저같이 그냥 지나가면서 댓글보는 사람들은 괜히 기분만 더럽네요.
      블로그 운영은 자유지만 많은 사람들이 오고가는 공간에서 저런 쌍욕댓글 그대로 놔두신다는건 좀 진다님께 실망이네요'ㅅ'

    • 진다 2012.06.12 16:40 신고

      후... 위에도 말씀 드렸다시피
      전 웬만해선 다른분들 덧글 안 지웁니다

      절 옹호하시는분이나 아닌분이나...
      반말로 번역한게 그렇게 큰 잘못인가요..
      ... 왜 이렇게 다들 절 힘들게 하시는지...
      강력하게 대처하지 못한 제 잘못인데
      누굴 탓하겠습니까만은

      답답할뿐이네요... 정말 답답하네요

  • 진다 2012.06.12 16:25 신고

    존댓말 버젼 자막은 고려를 해보긴 할테니
    격한 말들은 좀 자제를 해주세요

  • 조선의럭스 2012.06.12 18:24

    "명백한 시비나 무의미한 논쟁 유도하는 덧글 답변없이 바로 삭제하겠습니다"
    팔은 안으로 굽는다는게 맞는 말인듯. 어제도 ㅇㅇ님이랑 싸우시는듯 싶더니 그 분 댓글 삭제되고 하나만 남았던데
    진다님한테 호의적이고 옹호하는 욕설 댓글은 남겨두시는걸 보니 진다님에 대해서 다시 생각하는 계기가 됐어요:(

    • 진다 2012.06.12 19:12 신고

      제게 시비거는걸 말하는 거였습니다만
      그리고 덧글은 딱 하나 삭제 했습니다
      애초에 시작부터 비아냥 거리시던분이었고 경고도 그분한테 했습니다
      팔은 당연히 안으로 굽죠 당연한거 아닌가요
      위에도 말씀 드렸습니다만 웬만하면 덧글 삭제 안합니다
      원래 덧글 안 쓰시던분이 이런 글에만 덧글 남기는 것도 보기에 썩 좋아보이지는 않군요

  • 치탄다 2012.06.12 20:09

    반말에 대해서 지금껏 생각만 해오고 있었지만 실제로 진다님께 이야기로 꺼내지는 못했다가
    8화 본문에 존댓말 케릭터가 또 나왔다고 오마이갓 하시는걸 보고 확인차 들어왔다가
    관련 리플이 있어 지금은 이야기 해도 되겠구나 해서 이제사 뒤늦게 글 남기긴 했는데
    분위기가 이렇게 될줄은.... ㅜㅜ

  • Sinkoo 2012.06.13 14:44

    여니님이나 진다님 블로그 오면 항상 보이는게 치탄다 반말 의견이네요.
    두분다 따로 포스팅을 하셨는데도 댓글로 반말 존댓말로 고쳐달라고 계속들 그러시는군요.
    자막가분들은 자기 스타일이 있는건데 그걸 자신이 맘에 안든다고 바꿔달라고 하는건 조금 아닌거 같아요.
    조금 심한 말 일지는 모르지만 '절이 싫으면 중이 떠나라'라는 말이 있습니다.
    진짜 반말 치탄다가 싫다 하시는 분들은 댓글로 '나 이거 싫으니 저걸로 해줘' 하지 마시고 다른 분 자막으로 감상하시는 것도 좋을 듯 싶네요.
    좀 강하게 말하긴 했지만 진다님이 정말로 힘들어 하시는 거 같아서 이런 글 남깁니다.

  • 감사합니다 2012.06.13 18:15

    여기 개인의 블로그 아닌가요? 당연 주인 맘에 안드는 글이 있고, 그걸로 분쟁일어나서 씨끄러워지면
    당연 주인이 지울수있는거 아님?
    왜 남의 구역에까지와서 반말이 어떻고 댓글을 지우니 마니 그러는지...

    우리나라는 무조건 모르는 사람에게, 혹은 상급자 등에게 존칭으로 존댓말 씁니다만,
    일본은 다릅니다.
    존댓말이라는게 있지만 그게 확실하게 우리처럼 존대를 위한 존댓말이 아니예요.
    물론 상급자에게 존대할때는 존댓말 쓰긴 하겠죠.
    하지만 학원물만 봐도 같은 상황 같은 인물에 대해서도 존댓말 쓰는 사람이 있고 아닌 사람이 있는데,
    그건 예의를 차리기 위한 그 캐릭터의 말투지,
    상대방에 존대를 위한 존댓말이 아니라는 생각이 듭니다.
    고로 치탄다의 존댓말은 치탄다의 말투나 다름없기에, 반말로 해석하더라도 관계없단거죠.

    선생님한테 존댓말하는걸 반말로 고쳐놓으면 그건 막장 학교로 만들어버린 막장 자막이겠지만,
    친구끼리 각자 성격에 따라서 존댓말 하는것일뿐인데 그걸 반말로 만든다고 문제가 되겠습니까?

    그렇게 존댓말 좋아하시면 교토애니는 손대는 분들 많으니까 알아서 찾아쓰시죠.
    그리고 가슴에 손을 얹고 자기는 인터넷에서 키보드 두드리면서,
    일상에서 많은 사람들과 얘기하면서 그렇게 존댓말 꼬박꼬박쓰면서 예의라는걸 지켰는지 스스로 되돌아보시고요.

  • 댓글읽으니 재밌넹 2012.06.13 23:06

    존댓말 쓰는 캐러가 자막으론 반말을 쓰는게 당연히 사람에 따라 마음에 안들수 있고 그 자막을 보는 사람들이
    '정중하게' 자막에 대한 솔직한 의견을 표출할수 있는 권리가 있는건 당연한게 아닌가요?

    댓글들 읽어보면 오히려 욕하고 과격한쪽은 찬성하는 쪽들이고, 그 외에 존댓말에 대해 호의적인 사람들은
    정중하게 자기 의견에 대해서 댓글달더만요. 맨 처음 ㅇㅇ란 사람 빼고는.
    결국 누가 흥분해서 댓글란 어지럽히고 누가 분쟁 일으키고 누가 논란 일으키고 있는지는
    본인들이 가장 잘 알 것 같습니다.

  • 진다 2012.06.14 01:08 신고

    본문에도 있습니다만 존댓말 버젼 자막입니다

    http://ssheoos.tistory.com/category/방영%20중%20자막/빙과%20존댓말%20자막

  • 2012.06.15 02:53

    비밀댓글입니다

    • 진다 2012.06.20 17:23 신고

      난 블소보다는 리니지 이터널이 끌리던데
      이건 언제 나오려나 모르겠네
      나도 블소 해볼까 =_=