喧嘩とか分かち合うとか
켄카토카와카치아우토카
다투거나 서로 나눌수 있는
 
それって特別の境界線超えた二人だけのものだから
소렛테토쿠베츠노쿄오카이센코에타후타리다케노모노다카라
그건 특별한 경계선을 넘은 두사람 만의 것이니까
 
そんな顔するんだね 見てるだけなんてもう嫌よ
손나카오스룬다네 미테루다케난테모오이야요
그런 얼굴을 하는구나 보고 있는 것 만은 이제 싫어
 
三角の迷路を驅けてゆく
산카쿠노메이로오카케테유쿠
삼각의 미로를 달려 가
 
振り向いて 本當の氣持ち敎えてあげるよ
후리무이테 혼토오노키모치오시에테아게루요
뒤돌아보면서 진짜 마음을 가르쳐 줄게
 
曖昧な優しさなら余計傷つく
아이마이나야사시사나라요케이키즈츠쿠
애매한 상냥함 이라면 더욱 상처받아
 
そばに居たい だから見せて
소바니이타이 다카라미세테
곁에 있고 싶어 그러니까 보여줘
 
知らない苦しさより
시라나이쿠루시사요리
알 수 없는 고통에서
 
全て知って同じ時を奏でて行きたいから
스베테싯테오나지토키오카나데테유키타이카라
모든 걸 알고 같은 시간을 연주해 가고 싶으니까
 
負けない! なんて感情は一人じゃ生まれない
마케나이! 난테칸죠우와히토리쟈우마레나이
지지않아! 라는 감정은 혼자서는 생기지 않아
 
頑張れる それは貴女のお陰なのかな
간바레루 소레와아나타노오카게나노카나
힘낼 수 있는 그건 네 덕분인 걸까
 
泣かないって決めたから 見てるだけはおしまいよ
나카나잇테키메타카라 미테루다케와오시마이요
울지 않겠다고 결심했으니까 보고 있기만 하는 건 끝이야
 
三角の迷路を拔け出して
산카쿠노메이로오누케다시테
삼각의 미로를 빠져 나와서
 
待っててね 本氣だからもう逃げたりしないよ
맛테테네 혼키다카라모오니게타리시나이요
기다려줘 진심이니까 도망치지 않을 거야
 
ときめいて悲しみから喜びになる
토키메이테카나시미카라요로코비니나루
설레임에 슬픔이 기쁨이 돼
 
そばに居たい だから見せて
소바니이타이 다카라미세테
곁에 있고 싶어 그러니까 보여줘
 
少しずつだけでいい
스코시즈츠다케데이이
조금씩이라도 좋아
 
ほんの欠片だけでもまだ强くなれるんだから
혼노카케라다케데모마다츠요쿠나레룬다카라
보잘것없는 조각이라도 아직 강해질 수 있으니까
 
驅け引きは苦手でも 見てるだけなんてもう嫌よ
카케히키와니가테데모 미테루다케난테모오이야요
밀고당기는 그런건 잘 못해도 보고 있는 것 만은 이제 싫어
 
三角の迷路を驅けてゆく
산카쿠노메이로오카케테유쿠
삼각의 미로를 달려 가
 
振り向いて 本當の氣持ち敎えてあげるよ
후리무이테 혼토오노키모치오시에테아게루요
뒤돌아보면서 진짜 마음을 가르쳐 줄게
 
曖昧な優しさなら余計傷つく
아이마이나야사시사나라요케이키즈츠쿠
애매한 상냥함 이라면 더욱 상처받아
 
そばに居たい だから見せて
소바니이타이 다카라미세테
곁에 있고 싶어 그러니까 보여줘
 
知らない苦しさより
시라나이쿠루시사요리
알 수 없는 고통에서
 
全て知って同じ時を奏でて行きたいから
스베테싯테오나지토키오카나데테유키타이카라
모든 걸 알고 같은 시간을 연주해 가고 싶으니까