사용자 삽입 이미지



時に焦り 供に歩み
토키니아세리 토모니아유미
시간에 조급해 함께 걸어

心は寄り添って
코코로와요리소옷테
마음이 이끌려가

目に見えぬ歯車が 今君とかみ合った
메니미에누하구루마가 이마키미토카미아앗타
보이지 않는 톱니바퀴가 지금 너와 맞물려

常識は音をたてて 崩れ去りゆくけれど
죠우시키와오토오타테테 쿠즈레사리유쿠케레도
상식은 요란스럽게 흐트러져가지만

何が真実で (I don't know why)
나니가신지츠데 (I don't know why)
무엇이 진실인지 (I don't know why)

幻なんて (Can't stop my mind)
마보로시난테 (Can't stop my mind)
환상인지 (Can't stop my mind)

純粋に見極める力が欲しい
쥰스이니미키와메루치카라가호시이
순수함을 가려낼 힘을 원해

嘆く 響く 結局 きつく
나게쿠 히비쿠 켓쿄쿠 키츠쿠
울부짖고 소리쳐 결국엔 강렬히

締めつける君への情熱
시메츠케루키미에노죠우네츠
조여오는 너의 정렬

生ける限り 永遠の仕組み
이케루카기리 에이엔노시쿠미
소생하는 한은 영원한 장치

解き明かす旅路へ
토키아카스타비지에
헤쳐나가야 할 그 길로

I wanna say 采は投げられた
I wanna say 사이와나게라레타
I wanna say 주사위는 던져졌어

まるで大きな渦にみ込まれてく様に
마루데오오키나우즈니노미코마레테쿠요우니
마치 커다란 소용돌이에 삼켜지듯

回る螺旋階段 出口は見えないから
마와루라센카이단 데구치와미에나이카라
회전하는 나선계단 출구는 보이지 않고

現実なんて (I don't know why)
겐지츠난테 (I don't know why)
현실은 (I don't know why)

不確かすぎて (Can't stop my mind)
후타시카스기테 (Can't stop my mind)
불확실해서 (Can't stop my mind)

信じる意味さえも危ういまま
신지루이미사에모아야우이마마
믿음의 의미조차 위태로워

固く 抱く 結束 熱く
카타쿠 이다쿠 켓소쿠 아츠쿠
굳건히 감싸고 결속은 뜨겁게

今 僕に芽生えた衝動
이마 보쿠니메바에타쇼우도우
지금 내게 싹튼 충동

時に焦り 供に歩み
토키니아세리 토모니아유미
시간에 조급해 함께 걸어

心は寄り添って
코코로와요리소옷테
마음이 이끌려가

愛情にほど近い感覚で
아이죠우니호도치카이칸카쿠데
애정에 가까운 감각으로

人はいつでも (I don't know why)
히토와이츠데모 (I don't know why)
인간은 언제나 (I don't know why)

失ってから (Can't stop my mind)
우시낫테카라 (Can't stop my mind)
잃고 나서 (Can't stop my mind)

大切なモノを知る 愚かさ故に
다이세츠나모노오시루 오로카사유에니
소중한 것을 알지 어리석기에

無上にり 捧ぐほどに
무죠우노이노리 사사구호도니
덧없는 기도를 드릴만큼

る勇気に満たされる
미나기루유우키니미타사레루
넘치는 용기에 가득 차

 嘆く 響く 結局 きつく
나게쿠 히비쿠 켓쿄쿠 키츠쿠
울부짖고 소리쳐 결국엔 강렬히

締めつける君への情熱
시메츠케루키미에노죠우네츠
조여오는 너의 정렬

生ける限り 永遠の仕組み
이케루카기리 에이엔노시쿠미
소생하는 한은 영원한 장치

解き明かす旅路へ
토키아카스타비지에
헤쳐나가야 할 그 길로

I wanna say 采は投げられた
I wanna say 사이와나게라레타
I wanna say 주사위는 던져졌어

번역 - 진다

http://ssheoos.tistory.com